Featured Post

Film review: Danton outgrosses Robespierre

Preface: As I've said, oldie writing will be dusted off and plunked blogside (at least at first; new stuff should gradually overtake i...

Showing posts with label criticism. Show all posts
Showing posts with label criticism. Show all posts

Friday, June 12, 2015

On the cover of the poesy tome! Blurb plus!!

Yes, Virginia, there IS a book of poetry and poetry-criticism (mostly the latter) blurping like bitumen though the constricted pipelines of my brain, blurping, blorping toward publication. As I have joked elsewhere, a guaranteed worst-seller! Anyway, here's the back-cover blurp... er, blurb, unless the publisher thinks of something better:

Questions, questions, questions...


So does Robert Frost’s poem “Fire and Ice” actually MEAN anything? What about Jonathan Swift’s “Verses on the Death of Doctor Swift”? Why are the profligate professors flapping all over the map about THAT poem? And how does it happen that after four centuries the same damn professors STILL don’t have a clue about Shakespeare’s “The Phoenix and the Turtle”? Okay, admittedly a clue or four about this part of the poem, or that little bit. But no general idea whatsoever about the poem as a whole. Nothing at all. Nada. Zilch. When will our theory-infested, jargon-ridden Blithering Class muster the brainpower to decipher it? Never? Or maybe when they read this brilliant book? Again, what’s the deal with all those ultra-weird Bob Dylan songs on the Basement Tapes?  Uh, let me guess, did Bobby plagiarize those hillbilly-flavored goofs from somewhere? What?—from Shakespeare?? Are you joshing me? Hillbilly Shakespeare??? Wait a minute, how much Shakespeare is in this book anyway? Quite a lot? Maybe 30% or more? Shakespeare... wow... seriously boring.  Worse than frigging high school! What?—and this book has some of Andersen’s own poetry too? There's poetry wafting in from nasty, redneck, tar-tarnished ALBERTA? From a cabbie??! LMFAO! C’mon, admit it, this is a really, really boring book, right? Total snooze-button, right?


Tedious answers inside!



     *     *     *

Ah yes, have some fairly definite ideas about the front-cover too, but your alleged critic will be coy about THAT. Hey, it'll be a bit cartoonish, with a teensy pic of John Lennon in one corner, saying, "...and for those of you who want to know why Old Flat-Top has feet down below his knees, that'll be answered inside too..."

Heh.  =]

Thursday, April 23, 2015

On bewailing the "public intellectual" shortage

Most days it is hard to flip open the laptop, even to merely slap together a tweet.
    Age. Cynicism. The daily drudgery of existence. The futility of launching another fart into the sulfurous hurricane of the internet.
    But fetching the morning papers today, presto!--here we have the National Post with "Culture Wars: Where have all the public intellectuals gone?" p.1 on the mast-bottom. An arrow to my heart!--although not exactly an untackled question. Moreover, don't we already have a few public intellectuals in Canada? Jonathan Kay, Colby Cosh and Dan Gardner spring immediately to mind, and there are others, although you may object that most are too tainted with journalism and reality to qualify as genuine beard-stroking thunkers. Worse, you could argue that despite their mediapodia, they don't have a great deal of of traction in the Canadian mind. And whatever happened to Mark Kingwell? Did our ivory-tower eminence get tired of mud-wrestling in the journals of lower learning? How grubby is this public-intellectual thing anyway? What exactly is involved in the mainstream-media cleanup after our crappy educational system has dumped its load?
    As it turns out the Post article is Yankee-sourced, concerning a new documentary film Best of Enemies, centred on the televised debates between Gore Vidal and William F. Buckley on ABC during the August 1968 Republican Convention (heavy topic the Vietnam war of course). Total buzz-kill for this blogger, instantly suggesting two hotheads: Vidal calling Buckley a Nazi, Buckley snapping back "you faggot" at Vidal amid otherwise over-familiar and inconclusive platitudes.
    Or is this just a media-distortion now filtered through my lousy memory? (Fact-check: it was actually "crypto-Nazi" and "goddamn queer"--an exchange now captured online like pretty much every other sorry fragment of intellectual history).
    But the National Post story, Calum Marsh's "When the culture wars were worth fighting" mentions this hot exchange not at all, perhaps as being unseemly for Public Intellectuals of the Golden Age--his theme and the film's appearing to be our society's supposed loss of high-level punditry nowadays. He does note that "the network (ABC) didn't anticipate the vigour of their chosen conversationalists," alleging that "millions were held rapt by Vidal and Buckley's nearly half-dozen debates."
    Actually, I suspect that if Nielsen had been monitoring the audience closely, it would have found hundreds of thousands were actually reaching for beer and/or snacks during the more tedious parts, and significant numbers missed the minute-long Nazi/queer exchange during a bathroom break. Certainly it is notable, perhaps astonishing that in an article on Big Thunkers wading through five debates, Mr. Marsh fails to dredge up a single witty quip (or any other kind) by either Vidal or Buckley, nor does he even give much of a summary of the duo's ideas (dully left-right, i.e. painfully ideological, truth be known).
    If you check back to the YouTube clip, you will find, embedded in the name-calling, Vidal positing Europe's sympathy to the legitimate aspirations of the Viet Cong for national unity, and Buckley tut-tutting the temerity of the Cong in daring to shoot at U.S. Marines, but whether these two banalities are better, worse or typical of the general debate is left for us to guess (I'll conjecture no better). Or perhaps Marsh just wants to avoid any spoilers for the HotDoc a-coming.
   In any case, it is hard to muster any enthusiasm for Marsh's and the film's manufactured discrepancy between today's cheap pundits and the "literary pedigree" bred into the "iconic" Buckleyesque-Vidaloid intellectuals of yesteryear. Buckley I managed to plow through in depth eons ago, yielding a deep-seated dislike for the man. Like Vidal he oozes that erudite mid-Atlantic accent, but his ideas are a threadworn patchwork of mean-spirited sophistry. Vidal I know less well, but on the basis of his introduction to The Impossible Mencken I'd venture that while he might be a seven-foot intellectual giant, he falls well short of America's ten-foot colossus. The Sage of Baltimore is a fine measuring-stick for public intellectuals of any era, and both heirs to his artillery would have benefited from reading his essay "On Controversy."
    Finally, keep in mind that the Buckley vs Vidal confrontation was television, mere impromptu cut-and-thrust. I close my eyes and imagine two bespectacled junior-high achievers, suddenly facing off in the schoolyard while surprised students gather round, shouting, "Nerd fight! Nerd fight!"
    Durable works of the intellect are produced by more leisurely contemplation, and committed to the printed page. Buckley and Vidal may seem like ancient history now, but 1968's two perishable eggheads have also been left in the dust-up, quite remote from the Socrates and Aristotle of The School of Athens.
    As the Bible says: "Ask not why it is that former days were better than these--for it is not from wisdom that you ask this."

Tuesday, October 8, 2013

On being invalid

The day before surgery we are prepped ("pre-screening" they call it). I park in the new Edmonton Clinic and walk through the long overpass to University Hospital (proper name: Walter Mackenzie Health Sciences Centre) which affords an impressive panorama to those strolling across. Not much greenery, just a few trees and grass-patches--but along 114 Street we take in a striking array of architecture--on the left, mere feet away, is the old brick Nurses Home (title engraved on a stone lintel) now titled "Research Transition Facility" (on cardboard or plastic, in a window); on the right the huge University Hospital-complex complete with outbuildings (e.g. Clinical Sciences) surviving from the days of the old University Hospital.
    It was brick too, as are a dozen or so remaining historical buildings on the University of Alberta campus. One, the Administration Building, is visible straight to the north...

...to be continued...

...yep, this one will wander a bit, to Voltaire-on-Shakespeare among other digressions... don't go away!... wait, wait! Where are you going?...

Monday, August 26, 2013

1,001 afterthoughts on Bob Dylan's cute references

Yes, it will be impossible to get ALL the cuteness into the Dylan/Shakespeare article, so this is the spot for the overflow (e.g. what the heck Dylan's "Scarlet Town" is all about. Hint: when Dylan sings "The streets have names that you can't pronounce"--one of them is possibly 4th Street). And a few reactions to reader concerns and/or snoring.
    "Scarlet Town," by the way, may be a number of things, including a highly-coded (i.e. referential) treatise on the art of referential poem-composition...

Saturday, May 18, 2013

Is Bob Dylan's "Absolutely Sweet Marie" actually Emily Dickinson?

Can't believe how oddly and easily this idea came to me. As part of immersing myself in Dylan I downloaded Blonde on Blonde, and one day (in February or March?) the line in "Absolutely Sweet Marie" about "The Persian drunkard he follows me" just suddenly CLICKED. Hey, that would be Omar Khayyam!
   Now, I've known since Day One (1970s) that, in "Absolutely Sweet Marie" the "riverboat captain/ He knows my fate" is actually Mark Twain (I've read Letters from Earth etc.), and so with two scribes aboard the song/poem, another idea next-instantly occurred, namely that Marie herself might be a literary person. And simultaneously, all the nudge-wink stuff in Dylan's cryptogram ALSO clicked as being not about some slutty nympho hussy (check the standard interpretations, anywhere) but the reverse: some prim, chaste chick who scarcely talks about sex at all--"You see you forgot to leave me with the key/ So where are you tonight, Sweet Marie?" Emily Dickinson.
    But the truth is I know Dickinson perhaps only from a single poem (that one with "Because I would not stop for death/ Death kindly stopped for me"--exact wording not guaranteed). But just how I could generalize from THAT to the overall chasteness of her verse is a bit of a mystery. Maybe I read some notes in an old Norton Anthology?? Anyway, being a professional digressor (I'm SUPPOSED to be digging into Dylan's roots in Shakespeare, which itself is a digression from my Shakespeare work) I just HAD to stray into a few explorations of Dickinson, to see if I couldn't reinforce this Dylan hunch a bit.
    A couple of the results I posted a few days ago on @frameofmind on Twitter (to the usual silence, and presumably incomprehension) but let me repeat them a little more extensively here.
    When Dylan sings "I'm just sitting here, beating on my trumpet/ With all these promises that you left for me" and again "Six white horses that you did promise/ Were finally delivered down to the penitentiary" doesn't THAT suggest the hint of eroticism, ending in penitence, displayed in THIS Emily Dickinson poem about promising:
    http://www.repeatafterus.com/title.php?i=1148
    The suspicion is strengthened by the appallingly deep scholarship in Clinton Heylin's Revolution in the Air, where Heylin reveals that in Dylan's original notes for the song, the lyric is actually "the promises you left, that (he) gave to me"
It's pretty easy to perceive an overlapping "he" in both Dylan and Dickinson, eh? And, Jesus, on Dickinson's side it's literally six stanzas/horses of percolating eroticism (by Victorian standards) before Dickinson gets to ye olde Christian penitence.
I'd say Dylan is a pretty good critic of poetry...


PS: I listed "sex" in the labels for this post, at the risk of attracting all those Russian porn surfers again. Take a hike, creeps! But nah, nobody is reading my cyber-blather, except bots methinks.


PPS: (Aug. 1) Likely it would be NSA/KGB security-bots, surveying every drop in the internet-ocean, attempting to see if this poetry stuff is terrorist or what... hm hm... just re-read that Dickinson "Promise This" poem and did a further *CLICK!* to her "Belt your eye" and Bob Dylan's "Me with my belt/ Wrapped round my head" in "Leopard-Skin Pillbox Hat" (also from Blonde on Blonde) ... http://www.bobdylan.com/ca/node/25814

Any deniers left?

Saturday, October 20, 2012

Deconstructing deconstruction

Oh yeah, this baby is going to be FUN! Just you wait! =]

Damn! People are actually visiting the blog! Gotta get this show on the road... =[

Wednesday, September 19, 2012

Shakespeare's poem "The Phoenix and the Turtle(dove)"

Where to start this? Maybe with my 2005 Shadowplay review:

http://theculturemonitor.blogspot.ca/2012/08/that-2005-shadowplay-review.html

As noted there, the portion of the review devoted to this mysterious Shakespeare poem was deliberately left groping, tentative and incomplete, even incorrect in a few spots--due to my stubborn determination to show how a critic works (fumblingly when the job is demanding).

My hope at the time was to spark a debate on the poem (whose deeper meaning, in any case, was but a small part of Lady Asquith's book and her Catholic argument) whereupon I would launch into the battle-fray my troops of evidence held in reserve. Alas, nothing of the sort happened. I merely scared and/or appalled the editor who commissioned the review, and it never saw day. Again, no reaction whatsoever greeted the review's subsequent appearance on Facebook, or its enbalming (twice) here on the blog.

Still, the poem remains an enigma, and my oversize ego demands an airing for my stillborn theory that "The Phoenix and the Turtle" is a slam at both Protestant and Catholic, a theory deserving either validation or refutation. I've had it up to HERE ***chops flattened hand across forehead*** with the damn Shakespeare-world, where scholars lurch around like retarded sleepwalkers determining nothing much at all, except that their bloated brains are filled with far too much post-structuralism and other pompous theory.

The case of Melvyn Levental's excellent "Cressida at the Tailhook Convention" being totally ignored since 1997 (maybe changing now in 2015?) is my favorite abomination to drag before an audience in this regard (and I've done so once or twice on Twitter, with predictable non-results). Levental's article comes very close to solving the problem-play Troilus and Cressida, and yet although the play is frequently an object of study, and there are other scholars who concur at least partly with Levental's argument vindicating Lady Cressida (as being NOT a slut; another gang of scholars, including Lady Asquith, insistently insists she is).

Neither side has addressed Levental's reasoning or its implications. Hello? There must be at least a hundred Shakespeare specialists in the English faculties of the Western world, including at least three who have edited new editions of Troilus and Cressida since Leventhal's piece appeared in the Shakespeare Newsletter--what in hell have they been doing for 15 years besides mumbling semi-intelligibly about Foucault and Derrida??!

(Pause for your blogger to blow off a little steam-pressure)

So the question that has dogged me for seven years is: how, how, HOW does one penetrate the moribund minds of the assembled professors? (and all the ordinary folks who are routinely dosed with Shakespeare, nearly always with the pedantic assistance of these same Fluellens). More than once I've tweeted another heresy of mine--that Prince Hamlet is a vicious schmuck and Shakespeare designed him thus--only to get zero response. Well, maybe everyone is too busy staring stupidly at all the bang-pow in Hollywood's latest action flick (Judge Dredd? Resident Evil?) And maybe the best way to make my simple solutions to Shakespeare HEARD is to raise a comparable media-ruckus, eh? (and yes, I know "simple solutions" has a comic double-meaning; do YOU know why the simple lunkhead Ajax is one of the heroes of Troilus and Cressida?--hey, unless you follow my Twitter feed, you encountered this pro-Ajax heresy here first!)

And, um, since it was a print-media journalist who inadvertently provided the clue that "the sole Arabian tree" in "The Phoenix and the Turtle" is in fact the frankincense tree, let's start with just print-media exposure. The broadcast folks with their cameras and microphones can scramble comically to catch up...

***To be continued, as usual. Still lining up my ducks***

Thursday, August 9, 2012

Of Shakespeare, capitalism and shower-curtains


The donut-shop clerk asked if I wanted a free coffee.

Um, thanks--but what for?

Answer: delivering a box with a plausible amount on the meter. Other cabbies doing such trips, he said, used tricks to boost the price, e.g. loops through the parking lot.

I left, pondering my flip-the-flange-and-win cup. Ah to nab a big cash prize!

Maybe after nine years (15 now) there would be time to finish the damn Shakespeare book. An edition of his obscure play Troilus and Cressida, if you must know. Only the greatest detective-story never told.

The odds of a cup win? Never mind. Less delusively, I’d give my kingdom for a publishing contract. But no, Shakespeare is the fiefdom and closed-shop of professors. No sane publisher wants any part of a goofy-cabbie edition...
    *   *   *

Okay, this one is for sale by my mercenary self, and therefore will not be plastered here in its entirety until it has been published for money, or I have  failed thereat.

What the heck, here's another excerpt from the  long-winded thing:

...Or what of taxi-driving, an enterprise fraught with economic peculiarities like restrictive licensing, fixed pricing, and a hooker who gets in and says, “”Hi. I’m just in from Vancouver and I don't have a driver yet...”

Awkwardest. Silence. Ever.

How do I tell the hooker I am married with three kids, and quite as boring as a softwood-lumber editorial? And to think it was a journalism teacher of yore who suggested hack-driving as a dose of realism. But my farcical and unprofitable writing career since j-school now sits in dusty file-folders of a projected memoir. ... Mulling the failure, I catch the stray regret that probably crosses the mind of every media fossil at some point: “Man, I coulda been a VP Marketing with a six-digit income. Or a fridge-magnet magnate. Instead of being a two-bit contender, which is what I am. And what the hell happened to Alan Fotheringham anyway?...

That's it. But you DO want to know the significance of the exploding Zamboni in solving a curious scientific quasi-puzzle,  don't you? Yes you do! =]

Tuesday, August 7, 2012

That 2005 _Shadowplay_ Review

This hapless dissection lingered unremarked in one of the many Facebook SHAKESPEARE pages as late as Nov. 2011 (where I posted it circa 2008, just to prove that social-media doesn't make a damn bit of difference in anything). But now my post seems to have become victim of an eCleanup or an iCleansing or some such scrubbing of the circuitry. Gone. So here is the mainstream-media "suppressed" (okay, basically the editor that commissioned it got cold feet) quasi-published monstrosity again, just for the record:

 Author wanders from the sublime to the ridiculous

   Was the Sphinx of Avon... Catholic? Puritan? Or what?


Shadowplay
Clare Asquith
Public Affairs, $37.95


Review by
JENS ANDERSEN

The passerby’s t-shirt is white, but darkly states: “Humpty was pushed.” I laugh, for all conspiracy theories are humdingers, from Keegstra’s Illuminati to the DaVinci Code piffle to John Ralston Saul’s Voltaire-bastardized intelligentsia.

But of all the paranoid mysteries, none surpasses the chronic question of Shakespeare’s true beliefs. Herewith, another agenda-hunter, reviving the century-old theory of his Catholicism. A tough one to prove, as Reformation zealots suppressed English Catholics, often with sickening ferocity. Evidence is thus mostly in textual intimations, the fodder of looney conjecture.

Having spent a few years poking at the religious enigma, I came to Shadowplay armed. Is Shakespeare’s bird-fable poem “The Phoenix and the Turtle” here? Yes, naturally, since recent studies plausibly make it a stealthy elegy to a dead Anglo-Catholic couple, one executed.

But Asquith skimps on details of this nice sleuth job. If only she had trimmed her 2,000 repetitions of “Old Church good, Reformation bad” she could have provided better insight into a sphinx-poem that retains some mystery.

For instance, one of its lines, “grace in all simplicity,”is almost a Puritan slap at ornate Catholic ceremony. What’s with that? Asquith quotes the line and its neighbors, intuiting, “Shakespeare is here confronting for the first time the possibility that the spirit of the Catholic resistance would be extinguished”

A mighty conjectural leap! The line, “Truth and beauty buried be” is her only visible evidence. But now another possibility jolts me: this line’s double meaning is imperative: Shakespeare is quietly telling Truth (scripture-based Protestantism) and Beauty (ceremonial Catholicism) to “buried be” (i.e. bury their differences?--and in the poem’s final triad, pray for the dead, whether “true or fair”–a very significant “or” methinks).

Such analysis follows Asquith’s two critical methods of choice, testing the Bard’s writing with a keyword-code (e.g. “beauty,” “fair” and “gazer” indicating Catholic), and assuming “allegory” in his plays (i.e. veiled parallels behind stories and characters). But while these tools do resolve some cryptic bits, as a panacea they fail.

Her attempt to make Julius Caesar a Christ-figure in a play promoting papal authority, for instance, is a knee-slapper. Proud Caesar equals humble foot-washing Jesus?? Well, you see, Caesar’s 23 reported wounds are upped to 33, the years Jesus lived. Shakespeare prankish, maybe? Nah.

Still, hidden meanings have a respectable vintage. As scholar David Bevington notes, Elizabethans generally assumed that plays commented sneakily on current events, and often they did. But 19th-century poet Swinburne illustrated the downside, lampooning the habit of finding Robert Cecil, sly fixer for Elizabeth I, everywhere in the plays, arguing Juliet was a Cecil-figure, the sheer ludicrousness of this being proof of Shakespeare’s masterful concealment.

But Asquith’s pratfalls into “Fluellenism” (a term honoring the bonehead academic in Henry V who made dubious parallels an art) are balanced by pause-giving items: the details of an Anglo-Catholic execution in the “dovehouse”aside in Romeo and Juliet, Catholic Viscountess Montague lurking in A Winter’s Tale; and above all, many a perplexity cleared up by keyword coding, particularly in the Sonnets and early plays.

But Asquith uses her tools clumsily. She detects wavering Catholic Lord Strange in Sonnet 89, for instance, but doesn’t connect the persecuted “gazers” in Sonnet 96. She virtually ignores Protestant hero Falstaff (as does last year’s pro-Catholic tome The Secret Shakespeare).

Worse, twisting Hamlet to fit Catholic allegory reveals a gap in her references: Shakespeare’s Christian Dimension (1994, ed. Battenhouse). Its critics painstakingly delineate Hamlet not as her tragic hero but a vicious schmuck (and when will stage productions move beyond costuming atrocities to reflect such advances in understanding?)

The flaws will leave Shadowplay beneath most scholars, while its esoteric topic sinks it for most general readers. Still, for noting that poet Edmund Spenser was once banished to Ireland for calling Cecil’s father William a fox (a link to Shakespeare’s Troilus and Cressida, where sly Ulysses --say his name backwards-- is called a “dog-fox”), for this gift I give Asquith my own discovery: Shakespeare’s stealthy references to the morality plays in the Macro manuscript, a medieval relic likely rescued by Catholics. All these connections clearly show Shakespeare’s familiarity with what Orwell called “ecclesiastic Trotskyism.”

But was he thus Catholic? Or Puritan?--as Rev. T. Carter suggests, finding that Shakespeare’s father helped remove Catholic images from Stratford’s church, and was listed as a Puritan recusant by church-establishment spies.

For myself, the question is moot. Everything I have teased out of Shakespeare reveals an ecumenical above all, a conclusion that jolted home again when my headbanging against “The Phoenix and the Turtle” finally unriddled the poem’s subtext: that the horrific infighting between Protestant and Catholic destroys the loving essence of Christianity.

Check yourself if you doubt me. After 400 years Shakespeare still yields surprises.


Cabbie Jens Andersen devoutly wishes some publisher shared his fascination with the religious undertones of Shakespeare’s Troilus and Cressida.

   *   *   *
The review shows a few glitches, which I choose to leave in: e.g. the Catholic-theory is actually 200+ years old, and those "recent studies" cited were in fact a single Asquith paper (!) as I later discovered rummaging through my heap of scholarly bumf. Oh, and now I see that the review was already uploaded to my blog in 2008. So color me forgetful and red-faced. But hey, it remains cutting-edge. And note that I DELIBERATELY emphasized my clumsy, erratic groping in trying to solve the poem. I suspect most critics gnawing at a tough assignment work the same way, if they would dare admit it. =]

Sunday, April 29, 2012

GRoM&LA Ch.3: Puzzles, Paradoxes and Paralyzers (and More Crap and Italics)

Once more into the heaps...   aaand here on page C3 of the Edmonton Journal, Jan. 5, 2010 is a story on the long-popular (as opposed to me) Steve Martin. God knows when or why I ripped it from the "A&E" section (that's Arts and Entertainment, fellow slowpoke). Perhaps I was in a hurry to do something else, and just tore it out to read later? Not that I'm especially interested in Steve Martin (although I share his parody-of-rationality humor and his love of the banjo, and may be a better player on one of these instruments). I remain curious as to whether he was once a member of the Left Banke, as my errant brain seems to recall. No answer in the paper-and-ink, but the mundane datum MIGHT be on Wikipedia... o-ho!...nope.. studied Philosophy, eh?...
   Or perhaps, rather, I was saving the smaller, adjacent story on North America's biggest concert tours of 2009 (yow! history in the made!), as it amplifies my plaintive whine that the stinking dollar-standard is creepingly becoming the criterion-of-choice in the arts. I've clipped many items on this subject and, interestingly, another pops out from the newspaper-heap almost magically: a National Post story from three days earlier (Jan. 2, 2010) about a stolen Degas painting. Sure enough, the short item's lede tells us it is "a valuable painting" and the third sentence gives us the exact value:  800,000 euros or $1.2-million (no indication if the Agence France-Presse figures are U.S. or Cdn, or whether the black market offers a discount).
   Oh yes: the painting is "a colorful image of singers performing on a theatre stage" if that matters. An estimated 70,000 people saw it before it was whisked away. That's about $19 of viewing-value per person! (aren't statistics illuminating?) No indication in the story as to whether potential viewers who missed the painting will be compensated for their loss.
   But getting back to the Steve Martin story, we could also treasure it for its proper use of italics in listing his book/album/movies. God bless an editor somewhere! As opposed to the online editor at the Library of Congress recently--check this:

Jeanne Guillemin, author of "American Anthrax: Fear, Crime and the Investigation of the Nation’s Deadliest Bioterrorist Attack" (2011), will discuss the case in a lecture at the Library of Congress at 12:30 p.m. on Tuesday, April 3, in the Mary Pickford Theater on the third floor of the James Madison Building, 101 Independence Ave. S.E., Washington, D.C.


Yes, American Anthrax is a book, although working from the above you could mistake it for an old 45-single (of a very awkward tune).

What else?... okay, MUST go walk the dog again. This work-in-progress is now officially motionless. Publish-or-perish with this rickety old computer, I fear...

May 5.

Where to start? Where to restart?

   Maybe with the novel I have pulled off the shelf yesterday: Jan de Hartog's The Captain. One of the oldest items in the library, 3rd paperback printing 1968, probably read in '69 or '70 while I was in Senior High. Thinking vaguely about giving it to my son, now about the same age, and wondering how stupid an idea that might be. Wondering if the novel is really as good as I seem to remember, and why I remember so little of it (only that the convoy on the Murmansk run is pretty much obliterated by the Germans, as also happens in another novel on the subject, possibly by Alistair Maclean). Wondering if my purchase of the book ($.95!) was at the old Hurtig's bookstore at Jasper Ave-104 St (twice reborn, now Audrey's at Jasper-107St), or why I have troubled to box it and lug it through eight moves, and whether I'm now capable of selling it. Or dumpnating it to charity. Or whether it will gather dust on the shelf for another 20 or 30 years...
   Naturally such metaphysical questions are best pondered while re-reading the thing and assiduously avoiding urgent chores. Hm. The climactic obliteration sems a trifle melodramatic, especially the rescue of the oil-soaked sunken U-boat cook, but otherwise credible. Then I randomly dip into the middle, and ho!--what should be there but an interlude where the captain and ship are laid up in Halifax, whereupon a little satire of Canadian niceness (all the more credible for being inflicted by a Dutch author and U.S. publisher... who misspell Kenora as "Kinora"--tsk!) which develops into a larger satire on the stupidity of war and patriotism, and then some sex, as novels are wont to do. All unremembered. The sex is not indulgent. Somewhat wrily and ironically satirical in fact. Maybe I will give it to my son...
  
   None of this, of course, helps with the big office-cleanup.

   Truth be told, I have actually been to the Wee Book Inn BUYING a few books to further bollox the big mess: on a whimsical impulse, for instance, I snapped up a beautiful BBC hardback In Search of the Trojan War (only $10.99!) No real connection with my Troilus and Cressida research/obsession, although Shakespeare's play does get a few passing mentions. But again I am transported back to high school days, for we had an excellent Grade 10 Social Studies teacher (back when ancient history was still taught) and the names Schliemann and Hattusilis are familiar.

   Okay, snap out of it. There is logorhea to be removed, starting with a certain bundle of newspapers, and (I hope) a less lurching train of thought...

May 10

The "certain bundle" still waits, folded and patient. In the meantime I have managed to bag (for recycling) a few sections of newspapers replete with uninteresting items like the Jack Layton funeral, the 40th anniversary of the Alberta Tory dynasty, Hurricane Irene, new Canadian visa rules, "Wine, food and Junior Achievement," touring Ireland's backroads, Sean Penn's non-divorce, Cornelius Vanderbilt, a "Tournement of Vegetables"...

   Still, I fear the newspapers (three subscriptions plus the occasional Edmonton Sun) is ultimately jamming the basement far faster than I remove the residue. Even as I write this entry I'm clippping a few items. Hm, was the writing career of Reynolds Price less laughable than mine? And retrieving the discarded Layton section for a second look, I even find a Lorne Gunter column on Layton's final "Letter to Canadians" that I nearly missed (it mentions a person I've met in the flesh and, more importantly, touches on the constant problem of why a person even bothers to write, as does the review of Price's memoirs).

   But I've already written a why-I-write sort of essay about ten years ago (the newspaper I sent it to didn't bother to respond, nor did I have the heart to approach a second). And, really, there isn't much more to say about THAT, beyond a frank admission that one has made a great error in taking up the writerly profession.

   And now the second bundle of newspapers seems to be mislaid. Well, whatever. I can pull any other item from the paper dunes and extract the same lesson I had in mind when I started this wandering, maundering post: namely that too much knowledge of the seething mass of humanity pumped into one's brain will leave a wise and sensitive person paralyzed, flummoxed and wondering: what the hell is a wise and sensitive person really supposed to DO??

The item at random turns out to be a TVtimes/Edmonton Journal April 27, 2012 item "Keeping Cockburn Running"--for the documentary Bruce Cockburn--Pacing the Cage (note proper use of italics and quotation-marks). I read it with my mind making the the automatic critical notes: hm, the usual ginger and circumlocutory handling of religion, the main "hard news" being that Cockburn doesn't want to be mistaken as a "right-wing evangelical" (no surprise)... not much obvious relation to my own research into Shakespeare's handling of Christian ideas... the usual songs mentioned, although I miss "Tokyo"--my own personal favorite (although I scarcely know anything beyond the radio-fodder)... interesting that the English press wouldn't cover him at all because of the Christianity (compare Bob Dylan's coming-out)... the religious producer is VisionTV... hm, is Cockburn still into those ironic combat-outfits? (or is that an old photo?)... overall, article is exploitable for that "What's the Big Idea?" thing that's been shaping up in the old noggin...

Well, I missed seeing the show (who has time?) but for some stupid reason I dwell on the clipping, trying to gauge those sad basset-hound eyes; trying to think if there might be something to add to a jibe I published decades ago about his "tear-stained rocket-launcher" (yep, implicit indictment of ye olde meek-and-other-cheek); trying to overcome the trace of annoyance at Cockburn using the "pacing the cage" metaphor that, coincidentally, I liked enough to once employ in a short-story (unpublished); trying not to think about the time I'm wasting here, and the newspapers yet undumped...

   At this rate (one clipping a week) I'll still be shovelling paper come Judgement Day.

Sunday, April 22, 2012

HRM&LA Ch.2 What is this sh*t anyway?

I mean, really, what IS it??
   Okay, technically it's a book-review, as you may have guessed from the previous chapter, but what precisely makes it so fecal? The short answer, I suppose, is that the crappy critique, dominant atop the "book reviews" page (Edmonton Journal Oct. 23, 2011) and occupying almost half of it, is the logical result and natural product of our brick-sh*thouse civilization (and my apologies to the "reasonable accomodation" folks whom will undoubtedly tut-tut this harsh judgement and/or ship my pathetic tarred-and-feathered carcass back to Saudi Arabia if I hate Canada so much).
   And the reviewer herself? I'm inclined to soft-pedal her transgressions, in part because they seem typical, not invidual; in part because I'm a hopeless male with incurable delusions of chivalry; but perhaps mostly because I know that the book-reviewer pay-scale is comparable to that of a Nineteenth-Century Junior Coal Removal Facilitator. If you expect better writing, then PAY better, dammit.
   In fact, although she is merely listed as "freelance reviewer" I'm pretty sure she is (or was) an English professor at my alma mater. Someone I've never met. Whatever. But her review, titled "Tale of matriarch's loss a poetic saga" is flatly dismaying and depressing, even to a pessimist like myself, whose expectations in life have been minimized by the best operant-conditioning available.
   The bleakness starts with the cutline under the photo of the book's author (okay, the cutline almost certainly wasn't written by her) which announces "Playwright and novelist Sebastian Barry's latest novel, On Canaan's Side, picks up on threads he has explored in previous novels, such as the The Secret Scripture." Maybe I'm just nitpicking, but this sentence has far too many commas. It doesn't need any. And why are the two book-titles not italicized? I know I'm being a totally fossilized reactionary raising the subject of italics, but really--what was the point of chopping down entire forests to produce (over years, decades, centuries) vast heaps of style-guides, grammars and the like, all stressing that entire published works should be italicized?--so the reader knows what is being discussed--only to have some post-modern denial-of-expertise expert shrug and say, "Do it any way you like" (presumably because freedom is the ultimate criterion, baby).
   Again, does any flesh-and-blood human actually "explore threads"? Even internet-threads are just browsed, right? If you go further, to systematic exploration, you are probably some kind of stalker. Nope, exploring threads, whatever that might be, is just a vague, tired, abstract metaphor, suitable only for professors and other professional dullards.
   Onward to the review itself, which begins by calling Mr. Barry "celebrated." Celebrated? Well, perhaps it could have been worse. He might have been certified iconic, at which point I would have slashed my wrists. Seriously, I'd never even heard of the author before I picked up the clipping. And while I don't track all fiction (who has a lifetime to surf the deluge?) I do track book-reviews fairly fussily, monitoring at least the trends that are trendiest. So who is this guy?
   But let's summarize the review, since my blog-post is plodding and dragging a wee bit. In it our reviewer delineates a novel of an Irish mother who moves to America for a better life, but loses both sons, one to an IRA assassin, one to post-traumatic stress disorder (whether the latter is a death is not made clear). There is little else regarding the substance of the novel, although my snout deduces from said meagreness that the story is somewhat melodramatic, and the remainder of the review, about 80% by my estimate, dwells heavily on style.
   And this style too comes across as overblown, although the reviewer seems impressed by it. For example the book's whoop that "My heart lifted like a pheasant from scrub" strikes the reviewer as one of "those spears of poetry that penetrate the dark like shafts of moonlight." Sorry, for me the line is just a lame parody of that running joke in Little Big Man, "My heart soars like an eagle."
   Have we no guffaws left for such rhetorical heaving and eye-rolling? Apparently not. There be poetics by the hectare in modern fiction, symbolism by the gallon, alliteration and litotes by the liter, hyperbole unlimited, blah blah, yet amid all our culture-heroes, none dare call it flapdoodle. Personally, I'm blaming F. Scott Fitzgerald and The Great Gatsby, where the whole style-over-substance buffoonery seems to have started. Let some post-modern warrior smite this pestilence of metaphor! (or is that a mixaphor?) And let academic/overeducated reviewers get down from their towers and into the semi-fresh air of the real world to clear their heads.
   And that's all. I could dredge up a few more complaints, like why a book seemingly about the 60s has on its cover a 20s-ish flapper, or why a bigshot publisher like Viking bothers to publish such seemingly uninspired stuff, but let it pass. The damn lawn remains unraked. Nor is anyone reading this blog, in all likelihood. As a final bringdown,  it occurs to me that in writing this I haven't manged to dump a single bolus of office-crap, as I had planned. I may even need to file that damn clipping now.

Monday, February 16, 2009

Film review: Danton outgrosses Robespierre

Preface:
As I've said, oldie writing will be dusted off and plunked blogside (at least at first; new stuff should gradually overtake it). The following is a longer review of ***A CLASSIC!!*** -- Polish director Andrzej Wajda's 1983 film Danton, a historical drama of the French Revolution, from the Cold War era.

Wow! And actually available on DVD soon! --

http://www.amazon.ca/andrzej-wajda-DVD/s/qid=1235012358/ref=sr_pg_2/191-5320215-7334014?ie=UTF8&rs=952768&keywords=andrzej%20wajda&rh=n%3A917972%2Cn%3A952768%2Ck%3Aandrzej%20wajda&page=2

Once upon a time figured this review was a choice illustration of my feisty independence and penetrating insights, but after attaching it to job applications which netted zero writing gigs, I suspect it only reveals my sneering arrogance and vanity. But hey, that's me...

PS: Despite what its lead sentence may suggest, profanity is something I usually avoid, saving it for special occasions where it is really needed. Hollywood films, however, often provide exactly such an occasion.

From the University of Alberta Summer Times, May 31, 1984:

Danton
Princess Theatre
Coming June 3, 4

Review by Jens Andersen

Jeez! The shit and corruption oozing out of Hollywood these days just gets worse and worse. The latest news is that despite the recession Indiana Jones is fleecing record numbers of morons. And Gremlins, a ridiculous horror flick, to judge from the hype, promises to perform similar miracles in a week or two.

As the old Sage of Baltimore said, nobody ever underestimated the taste of the American people.

Fortunately there are still a few film-makers to whom the word 'accomplishment' means something besides unprecedented fraud at the box office. One such artist is Andrzej Wajda, whose brilliant film Danton hit the city last month, and returns to the Princess this weekend. This is a film to see, if you are one of the civilized minority who thrills to the clash of ideas and personalities, not the witless combat of an all-American yahoo with a horde of evildoers (or sinister little furry creatures terrorizing third-rate actors).

Not since McCabe and Mrs. Miller have I seen such a magnificent film.

Its subject is the brief episode during the French Revolution when Jacobin leader Robespierre railroads fellow revolutionary Danton on trumped-up charges, and guillotines him and his followers. It begins with Danton returning to Paris after an absence, determined to unseat the fanatical Robespierre and his henchmen on the Committee of Public Safety. From there the film traces, in meticulous detail, the manoeuvering of both men and their factions, as well as the reactions of the public and the indecisive National Convention.

The film is so expertly done that viewing its scenes is like witnessing all the crucial moments this most nightmarish phase of the Revolution. Here are the breadlines full of hungry, scared and confused people, wondering who is to blame for the sad mess the country is in. Here are the government checkpoints where peasant guards in liberty caps search travellers; here the crowds cheering Danton on his return; here Danton and his followers furtively plotting; here the members of both cliques indulging in panicky speculation about each other's plans; now hired thugs trashing the shop of Danton's printer Camille; now a tense meeting between Danton and Robespierre attempting a reconciliation; that failing, Robespierre pushing the nervous Committee of Public Safety into manufacturing charges and selecting 'reliable' jurors; now the steely Robespierre facing an angry and horrified Convention and swaying them to approve the charges; now grim scenes inside the filthy prison where Danton and company are held; now the chaotic kangaroo court where Danton eloquently plays to the gallery, hoping to topple the government and save the conspirators; thence to the guillotine; shown in unflinching detail, right to the blood sopping onto the straw underneath the platform; finally Camille's widow tying a scarlet thread around her neck, and Robespierre in bed, sweating with horror at the outcome, while a young boy dutifully recites to him the Declaration of the Rights of Man.

The simple plot is only the skeleton on which Wajda fleshes out the revolutionary personalities and their ideas. What Wajda himself thinks is a bit of a mystery, since he doesn't flog his messages in the obtuse and obscene Hollywood manner, and in interviews he is reportedly rather coy. There are pearls, however, if one peers hard enough, and their significance makes them worth the search.

Curiously, the critics I read did not dig deep enough and reached seriously wrong conclusions about the film, the main one being the judgement that Danton is the hero of the film and Robespierre the heavy.

When the film ran in Toronto this January, for instance, a Sun reviewer concluded that Danton is an allegory on the current crisis in Poland (Wajda is a Pole) and that Danton himself is a Lech Walesa figure. In the March-May Princess calendar an anonymous critic notes that this sort of interpretation is widespread. Even the Polish government seems to concur, since it has delayed premiering the the film in Poland indefinitely. The Princess reviewer cautiously sees the film as a general statement about "the gaps that can occur between the public and the authorities who govern that public, adding that Robespierre is "unsympathetic" and Danton is "very human."

Finally, Edmonton Sun reviewer Tom Elsworthy echoes his Toronto counterpart, saying, "Wajda obviously wants us to think about his troubled homeland." Translating Elsworthy's weird metaphors into English is a ticklish job, but he too seems to see Robespierre as the villain ("Wajda is fuelled by his desire to rub salt in the wounds of the world's Robespierres") and Danton as a hero "championing the cause of those who have their breadline privileges suspended."

Breadline privileges????

Equally nonsensical is his summation of the film: "Some viewers will stagger away thinking the tyranny of martyrdom is terror. Others will counter that the tyranny of terror is martyrdom. They're both right."

Eh??... but I leave the tortuous rhetoric to semantic pathologists.

In reality, it can be easily demonstrated that these critics are alike wrong, that Danton is plainly the villain, more akin to the Ayatollah than Lech Walesa.

True, Danton opposes a brutal regime, as Walesa does, but any similarity ends there. Walesa is genuinely of the workers. Danton, though history buffs will recall he began proletarian, is a mouthpiece of the bourgeoisie well before the film starts. Wajda stresses this in numerous, often subtle ways. Both pro and anti-Danton people often mention that he has powerful backing from bankers and businessmen. And during the trial the people cheering him in the gallery are conspicuously well-to-do.

Again, Walesa lives humbly, whereas Danton has made a bundle from the revolution. His orgiastic feasting is contrasted with Robespierre's poverty (due to shortages he can get no sugar). Danton rides in a fine carriage. When he is arrested, one of the prole crew, torch in hand, stops to gape and paw at a showy painting in Danton's sumptuous digs. It is Robespierre who lives in in frugal quarters like Walesa.

At one point a Danton follower gently mentions to him that there are rumors of his profiteering, whereupon Danton sneers that if he likes noble poverty so much, he can join Robespierre. Then later at his trial Danton has the gall to say, "A man like me is beyond price."

Finally, Walesa is a shrewd and prudent man, as befits someone in his precarious position. Danton, also in a tense situation, is breezy and careless, a drunken gladhander with the happy-go-lucky confidence that his spellbinding oratory can rouse the people and get him out of any bind. As it happens, his magnificent voice begins to crack under the strain of the trial and he fails to rouse the crowd sufficiently.

If Danton is a Walesa, then Walesa is a capitalist tool in receipt of CIA gold, just like the Polish authorities claim he is.

Furthermore, any comparison between Danton and Robespierre is in Robespierre's favor. Even granting Robespierre's manifold faults, he is still ten times the man that Danton is. It is Robespierre, after all, not Danton, who makes two personal attempts at conciliation between the factions. To do so he must restrain his hot-headed followers and remind them that he and Danton were once friends in the same revolutionary cell. The followers jeer that a meeting with Danton is futile and suggest to Robespierre that he is a coward, but he braves their taunts and goes.

Danton, by contrast only restrains his followers for tactical reasons. He wants the showdown at any cost, but he wants to do it his way, with a grand rhetorical appeal to the people. And like a coward he uses his guileless friend Camille to attack Robespierre. When Danton meets Robespierre he treats him obnoxiously, first offering the sickly leader a glut of rich food, then sweeping the entire feast to the floor when Robespierre politely declines. Next he proceeds to get drunk and insult Robespierre in every conceivable way ("They say you've never even had a woman!"), pours him a glass of wine full to the very brim (Robespierre handles this one quite well, but I'm not divulging the details), and finally Danton falls asleep, drunk and snoring, in Robespierre's arms.

But these are minor personal vices, you say? More than offset by Danton's laudable opposition to the tyrannical Robespierre, you say?

You poor deluded sap! Addled by action-flicks! Brainwashed by too many pre-fab formula movies!

Don't you remember the brief, seemingly innocuous scene where a minor Dantonist greets his hero and reminds him of his faithful support when Danton wanted to execute the king? Do you think this scene got into the film by accident? And what about the less-subtle scene where the peasant prisoner spits at the convicted Danton and says he is glad that at least one of the authors of the Terror got a taste of the same medicine.

No, like the critics you only remember Danton's stirring defense speech -- all those noble words against cruelty and tyranny and injustice. Like the critics you sat in rapt admiration and wished that this pure, brave soul could be Prime Minister of Canada or something.

You remember Danton saying how he just wanted to retire from politics and live a peaceful private life (such a nice man!) but it never occurred to you that he desires this because he now has the loot to retire with. You forgot that this man was once (pardon the sick pun) a blood brother to Robespierre.

Robespierre has more humanity than this, and he is not for sale like Danton. Here Wajda echoes Napoleon, who said:

"Robespierre was a fanatic, a monster, but he was incorruptible, and incapable of robbing, or of causing the deaths of others, either from personal enmity, or a desire for enrichment. He was an enthusiast, but one who really believed he was acting right, and he died not worth a sou."

Compare Danton, who never once shows real revulsion at the Reign of Terror. When he says there has been "too much blood" it is stated with no real conviction. One is tempted to ask this butcher how many gallons of blood is "too much."

At least Robespierre sweats and suffers over the madness around him, although he never escapes from the double prison of his crazy followers and his own crazy beliefs.

(In one scene he tells Danton, "I don't believe in fate." Whew!)

So now we come to an interesting question: why do critics, to varying degrees, see a hero in Danton? This sensual, hypocritical, inconsiderate, blundering, profiteering, glib, vain... scumbag. This braggart who muttered that the Revolution wouldn't last three months without himself. Why is this jerk admired?

The answer lies in the critics' and the audience's Western biases, more precisely their democratic biases. Wajda has said that Danton is the West (a comment which baffled the Princess reviewer). Danton is obviously a demagogue. Hence he represents the tendency of the democratic West to succumb to demagogues. The Dantons. The Hitlers (yes, Virginia, he was democratically elected). The Trudeaus, Reagans and Margaret Thatchers.

The West is so inured to demagogues -- nay, seduced by them -- that they scarcely even notice the demagoguery. When the moron-mesmerizers unroll their silver tongues, audiences groove to the beautiful sounds and forget to examine the speakers' character and deeds. Just as the critics, dazzled by Danton's oratory, were blinded to the scoundrel behind the ringing phrases.

By misjudging Monsieur Danton so completely, these critics have underscored, in the most dramatic way, Wajda's veiled warning to beware our Dantons, lest we end up like King Louis XVI, the hapless Camille or Danton's other victims.

PS: Lest you think that I've revealed everything about Danton in this review, let me just say that there is a wealth of other insights in the movie which I haven't even mentioned. Indeed, the average scene in this film carries a greater load of significance than many entire films, than many entire GOOD films. When I go back this weekend I suspect I will be picking up on many things I missed the first two times, although perhaps not as many as some other critics.

* * * * * *

That's the review. Nearing the end of the transcription I googled a couple of reviews, one from the Nation (1983) by a French Revolution specialist, Daniel Singer. Here is a segment:

Wajda's film is based on a play first performed in 1931, The Danton Affair, by Stanislawa Przybyszewska. At the time she wrote the play, Przybyszewska was a Communist sympathizer. According to the rumor in Paris, The Danton Affair was pro-Robespierre. Wajda, however, altered it to make Danton the hero. (italic-boldface mine)
But Wajda's film does not proclaim Vive Danton; it is too busy cursing all revolutions. Also, to my mind at least, the French actor Gerard Depardieu, who plays Danton, is utterly bewildering. True, Danton too was mighty and had a stentorian voice. Yet there is a difference between an attorney having the shape of a football player and a football player playing the role of an attorney, especially if he clowns his way through the part. At the end, when he tells the executioner, "Show my head to the people, it is worth looking at," one is left wondering how this rather grotesque person became a major figure in the revolutionary drama.
But the weakness of the film does not lie in the casting. The central flaw is Wajda's omission of the historical backdrop...


...and Singer's weakness is being more ideologue than artist. Art is NOT just Ideology Illustrated, dammit. And the central issue is NOT history --although this might be a lesser flaw -- or rather , if history IS crucial to the film, the historical nub would be whether the portrayal of the VILE Danton is historically accurate, an assessment Singer never really tackles (hmm --as accurate as Shakespeare's Henry V, maybe?)

In any case, I disagree with Singer's conclusion that the film is anti-revolutionary -- again, an ideologue's viewpoint. ("For us or against us, you running-dog lackey!")

At worst, the film argues (most subtly) that revolutions can't be better than the people running them, and/or some revolutionaries have human failings. But hey, at least Singer has a vague inkling that Danton is not a clearcut hero; compare this to the view from an e-site called Allmovies:

The film (Danton) features what is often regarded as Gerard Depardieu's finest performance, as the compassionate (!!!!!!!!!!!) rebel leader who tragically fails to mitigate the Reign of Terror of his friend-turned-enemy Robespierre.

It's sub-retarded criticism of this sort that inspires otherwise sane and sober critics to abandon words and grab the cudgel.

Monday, November 17, 2008

The Loserly Legacy: Prologue and Sphinx

As stated in the preceding post, this blog will recycle a bunch of OLD ARTICLES (click here for a Zen exercise in futility) partly for the amusement of visitors, partly as a "batch of clippings" for any employer brave or crazy enough to actually consider hiring this freaky critic.

For starters, here is a 2005 book review, never published, as it seems to have scared the editor who first agreed to let me review the book (Shadowplay), sending me the review-copy but then retreating into a shell of silence when I submitted the dissection. You have to sympathize; even to a Shakespeare specialist the critique must seem presumptuous, and of course it shows (deliberately) myself groping my way through that mystery poem "The Phoenix and the Turtle."

But I believe a critic should NOT use the standard aloof-pontifical style (except maybe humorously, or reviewing a lesser work), but should show the messy and awkward "workings" of criticism to some degree. The review's main job, next to giving a general idea of the book, is to pique an interest in author and effort -- informality does that best, although it's no easy task given how high-school pedants have dully inflicted Shakespeare upon their victims!

PS: I posted this on FaceBook nine months ago, to absolutely zero response. You just know it's going to be a long, hard slog for this heretic and his heresies...

* * * *


Author wanders from the sublime to the ridiculous
Was the Sphinx of Avon... Catholic? Puritan? Or what?

Shadowplay
Clare Asquith
Public Affairs, $37.95

Review by JENS ANDERSEN
The passerby’s t-shirt is white, but darkly states: “Humpty was pushed.” I laugh, for all conspiracy theories are humdingers, from Keegstra’s Illuminati to the DaVinci Code piffle to John Ralston Saul’s Voltaire-bastardized intelligentsia.

But of all the paranoid mysteries, none surpasses the chronic question of Shakespeare’s true beliefs. Herewith, another agenda-hunter, reviving the century-old theory of his Catholicism. A tough one to prove, as Reformation zealots suppressed English Catholics, often with sickening ferocity. Evidence is thus mostly in textual intimations, the fodder of looney conjecture.

Having spent a few years poking at the religious enigma, I came to Shadowplay armed. Is Shakespeare’s bird-fable poem “The Phoenix and the Turtle” here? Yes, naturally, since recent studies plausibly make it a stealthy elegy to a dead Anglo-Catholic couple, one executed... But Asquith skimps on details of this nice sleuth job.

If only she had trimmed her 2,000 repetitions of “Old Church good, Reformation bad” she could have provided better insight into a sphinx-poem that retains some mystery. For instance, one of its lines, “grace in all simplicity,”is almost a Puritan slap at ornate Catholic ceremony. What’s with that?

Asquith quotes the line and its neighbors, intuiting, “Shakespeare is here confronting for the first time the possibility that the spirit of the Catholic resistance would be extinguished” A mighty conjectural leap! The line, “Truth and beauty buried be” is her only visible evidence.

But now another possibility jolts me: this line’s double meaning is imperative: Shakespeare is quietly telling Truth (scripture-based Protestantism) and Beauty (ceremonial Catholicism) to “buried be” (i.e. bury their differences?--and in the poem’s final triad, pray for the dead, whether “true or fair”–a very significant “or” methinks).

Such analysis follows Asquith’s two critical methods of choice, testing the Bard’s writing with a keyword-code (e.g. “beauty,” “fair” and “gazer” indicating Catholic), and assuming “allegory” in his plays (i.e. veiled parallels behind stories and characters). But while these tools do resolve some cryptic bits, as a panacea they fail. Her attempt to make Julius Caesar a Christ-figure in a play promoting papal authority, for instance, is a knee-slapper.

Proud Caesar equals humble foot-washing Jesus?? Well, you see, Caesar’s 23 reported wounds are upped to 33, the years Jesus lived. Shakespeare prankish, maybe? Nah.

Still, hidden meanings have a respectable vintage. As scholar David Bevington notes, Elizabethans generally assumed that plays commented sneakily on current events, and often they did. But 19th-century poet Swinburne illustrated the downside, lampooning the habit of finding Robert Cecil, sly fixer for Elizabeth I, everywhere in the plays, arguing Juliet was a Cecil-figure, the sheer ludicrousness of this being proof of Shakespeare’s masterful concealment.

But Asquith’s pratfalls into “Fluellenism” (a term honoring the bonehead academic in Henry V who made dubious parallels an art) are balanced by pause-giving items: the details of an Anglo-Catholic execution in the “dovehouse”aside in Romeo and Juliet, Catholic Viscountess Montague lurking in A Winter’s Tale; and above all, many a perplexity cleared up by keyword coding, particularly in the Sonnets and early plays.

But Asquith uses her tools clumsily. She detects wavering Catholic Lord Strange in Sonnet 89, for instance, but doesn't connect the persecuted “gazers” in Sonnet 96. She virtually ignores Protestant hero Falstaff (as does last year’s pro-Catholic tome The Secret Shakespeare). Worse, twisting Hamlet to fit Catholic allegory reveals a gap in her references: Shakespeare’s Christian Dimension (1994, ed. Battenhouse). Its critics painstakingly delineate Hamlet not as her tragic hero but a vicious schmuck (and when will stage productions move beyond costuming atrocities to reflect such advances in understanding?)

The flaws will leave Shadowplay beneath most scholars, while its esoteric topic sinks it for most general readers. Still, for noting that poet Edmund Spenser was once banished to Ireland for calling Cecil’s father William a fox (a link to Shakespeare’s Troilus and Cressida, where sly Ulysses --say his name backwards-- is called a “dog-fox”), for this gift I give Asquith my own discovery: Shakespeare’s stealthy references to the morality plays in the Macro manuscript, a medieval relic likely rescued by Catholics.

All these connections clearly show Shakespeare’s familiarity with what Orwell called “ecclesiastic Trotskyism.” But was he thus Catholic? Or Puritan?--as Rev. T. Carter suggests, finding that Shakespeare’s father helped remove Catholic images from Stratford’s church, and was listed as a Puritan recusant by church-establishment spies.

For myself, the question is moot. Everything I have teased out of Shakespeare reveals an ecumenical above all, a conclusion that jolted home again when my headbanging against “The Phoenix and the Turtle” finally unriddled the poem’s subtext: that the horrific infighting between Protestant and Catholic destroys the loving essence of Christianity.

Check yourself if you doubt me. After 400 years Shakespeare still yields surprises.

Cabbie Jens Andersen devoutly wishes some publisher shared his fascination with the religious undertones of Shakespeare’s Troilus and Cressida.

* * * *

Actually the theory of Shakespeare's Catholicism is about 200 years old (which didn't stop a heavyweight Maclean's reviewer from calling Asquith's book a fresh new insight), and the "nice sleuth job" on the "Phoenix" turns out to be Asquith's own, as I re-discovered on checking my Horrible Heap of scholarly articles. In my undergrad days (before her sleuth article) I wrote a course-essay on the poem--discovering exactly how little is really known about it (almost nothing), and what a big step Asquith's detective-work was, however groping and clumsy.

The latest scholarly book containing the "Phoenix" (from about 2007? -- check the Horrible Heap?...) doesn't mention Asquith at all, nor any "Christian" interpretation of the poem. Academic thickheads! Glad I'm no conventional Christian faithmonger so I can champion this view without being accused of the obvious biases...

2015 note: A few years ago I was also surprised to find an Anglo-Catholic Church in my neighborhood--and see that it wasn't Catholic but Anglican! Ooops. Things have gotten more complicated since Shakespeare's day...